2009/8/20

 

這星期我們至機構工作三天,分別是星期二、三、五,星期二做了一件非常非常惱人神經的小事-排列小鐵片。

 

 

這小鐵片可能是在print時用的,區分成很多不同size,分別有6號、8號、10號、12號、14號、18號、24號、30號、36號、48號、54號,最小的寬大概是0.1公分,最大的大概1.5公分

 

 

一個大木盒,上面分成許多小格,上面分別有不同的編號,我們要將這些鐵片放到對的位置上。這聽起來是一件很小兒科的事,但是,卻花了我們一整天的時間在做。

 

 

不管做什麼事,我們總會苦中作樂,等公車也好、走一整天的路也好、做這件兩眼放空的工作,我們都會邊做邊「小聲」唱歌,想得到的民歌、台語歌都唱的差不多了,看起來似乎很享受,但是其實只是需要點背景音樂,讓自己彷彿陷於某些劇情當中,而更能有一些莫名的動力在進行。

 

 

除此之外,我們協助Allison製作她的書RabbitpoxAllison是由她的老師推薦來這裡的,而她的老師是這裡的委員之一,因此Center fot the Book便「邀請」(我個人覺得用邀請這個詞有點不大適合)Allison來製作書。機構提供所有製作書過程所需的一切,因此藝術家是可以不用準備任何材料。而在最後,將會有一場為此書舉辦的Party,將於28號舉行。

 

 

這本書小書,總共要做100本,但是在Party上只需要50本,一本要賣$40美金,而Allison希望在Party那天,可以賣出至少20本,剩下的希望可以以網路方式賣出。

 

 

我們協助Allison製作書,但是有一件弔詭的事,這本書如果認真製作,我的意思是,如果一星期有三、四天的工作天,這本書應該三星期內便可以完成,但是,情況很詭異。製作Allison的書,一星期才一天至兩天,而且下午才開始。這本書,八月底便要完工,雖然說現在已經快製作完成,但是,到底為什麼要拖這麼久呢?

       

        這該怎麼詢問,才不會顯得不禮貌呢?

 

 

 

        此外,今天Margaret有來機構,說實在,有她在很好,由於她是英文老師,所以她在與我們溝通過程中都會刻意放慢速度。「Could you speak slowly please?」這句話在第一次與Anne吃飯時她便教我們了,但是學了之後並未好好運用這句話。而今天跟Margaret聊天過程中提到英文聽力這件事,她說:我們是可以要求對方說慢一點的,It’s not rude.。此外,她也提醒我們不要害羞於介紹自己,這會讓你跟對方有更多的接觸機會。

       

        這部份的文化隱約的記載腦海中,但是實際上遇到卻又是另一回事。我還記得剛到機構,他們看到不認識的人都會先自我介紹,當然看到我們也不例外~

       

“Hi, I’m Allison.”

        “Hi.......” “....” ()

        “....And you?”

        “Oh, ...I’m Jessie.”(sorry)

       

        不管先前怎樣了,我需要的是練習,我需要的是很多嘴,我更需要的是厚臉皮。

arrow
arrow
    全站熱搜

    atonals 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()